ONIMONOGATARI: Demon Tale

ONIMONOGATARI:
Demon Tale

by NISIOISIN, art by VOFAN

translated by Ko Ransom

Paranormal Fiction/ Fantasy
Paperback, 290 pages 5 1/2 x 7 1/2 inches

978-1-947194-31-1 Buy.

U.S.$15.95 | CAN$18.95

It, like the dark that makes up most of the cosmos, is not an aberration. Nonbeing can swallow you whole, yet if anything, it’s the anti-aberration. Darkness, in fact, is the Law, an executioner from whom a mark can try to run and hide, but only for so long. When it comes calling, the fortunate just might have the time to say goodbye. And the Darkness is—here now.

Before ever visiting Japan to find a place to die, four centuries, indeed, before her failed suicide attempt, the legendary vampire Kissshot literally stepped foot on the land of the rising sun with an epic jump that ended a lonely sojourn in Antarctica. It was back in those days that the proud noble created her first thrall. It was then, too, that she first met the Darkness.

Having messed with a more recent past with her help, and returning to the present to reunite with two more characters that look like little girls but are actually his elders, Thrall No. 2 Araragi reclaims the mic only to cede it in large part to the bloodsucking demon who goes by “Shinobu” these days. Her story, though, may not even be the most poignant one told herein.


Palindromic NISIOISIN made his debut as a novelist when he was twenty. A famously prolific author, he is known to publish more than a book per month at times. With his inexorable rise, he has become the leading light of a younger generation of writers who began their careers in the twenty-first century.

Titles by him published in translation so far include Decapitation: The Blue Savant and the Nonsense User (formerly known as Zaregoto) and a manga adaptation of his novel Imperfect Girl (from our Vertical Comics imprint). The MONOGATARI series, widely considered his masterpiece to date, is becoming available in English for the first time.

Praise for KIZUMONOGATARI:

“A great prose voice, strong central narrative, and endless thematic echoes make this a rich experience for Monogatari fans and likely a fun one even for newcomers.”
Anime News Network

Kizumonogatari keeps your eyes glued to the page by intertwining the normal with the paranormal.... For the most part, the English translation of Kizumonogatari does a great job in capturing the tone and style of the original. The characters are still fun, quirky, and just as animated as they were in show supported by strong dialogue.”
Japanator.com